|
Luís Graça |
Textos sobre Saúde e Trabalho [ Papers on Health and Work ] |
|
|
|
Illustration of carding, drawing and roving... and of child labour in Great Britain / A Indústria têxtil e a exploração do trabalho infantil no início da Revolução Industrial. Source / Fonte: History of Cotton Manufacture in Great Britain (1835), by Edward Baines http://www.spartacus.schoolnet.co.uk/IRbaines.htm (06.02.2002) |
|
1 |
Condições de Trabalho e Saúde dos Trabalhadores [ Working Environment and Workers' Health ] |
|
1.1. Condições de Trabalho e Saúde 6. Qualidade e Condições de Trabalho [ Quality and Working Conditions ] 9. As PME em Portugal e na União Europeia [ SMEs in Portugal and the European Union ] 10. Saúde, Trabalho e Empregabilidade [ Health, Work and Employability ] 38. Trabalho e Saúde em Portugal e na União Europeia. Parte I [ Work and Health in Portugal and the European Union. Part One ] 39. Trabalho e Saúde em Portugal e na União Europeia. Parte II [ Work and Health in Portugal and the European Union. Part Two ] 40. Trabalho e Saúde em Portugal e na União Europeia. Parte III [ Work and Health in Portugal and the European Union.Part Three ] 41. Trabalho e Saúde em Portugal e na União Europeia. Parte IV [ Work and Health in Portugal and the European Union. Part Four ] 79. A Situação do Operariado no Final da Monarquia. Parte II [ The Portuguese Working-Class Condition in 1909 . Part Two ] 112. Os "riscos emergentes" e a necessidade de uma abordagem integrada e inovadora da saúde e segurança no trabalho [ The "emerging risks" and the need for a new, integrated, innovative approach to occupational health and safety] 1.2. Absentismo por incapacidade temporária 11. O Processo de Adoecer, Faltar e Regressar ao Trabalho [ The Process of Becoming Ill, Leaving from and Returning to Work ] 125. Políticas de saúde e segurança do trabalho. Estudos de caso portugueses. Conclusões [OSH policies. Portuguese case studies. Conclusions ] 133. Iniciativas para reduzir e prevenir o absentismo laboral: Resumo [Initiatives for reducing and preventing workplace absenteeism: Summary ] 147. Absentismo e stresse no trabalho [ Absenteeism and stress at work ] 150. A autopercepção do estado de saúde da população trabalhadora [Portuguese working population's self perceived health state ] 151. Baixa por doença e incapacidade temporária para o trabalho durante a década de 1990 (I parte) [ Sick-leave and temporary incapacity for work. Portugal (1990-1998) , Part One] 155. Baixa por doença e incapacidade temporária para o trabalho durante a década de 1990 (II parte) [ Sick-leave and temporary incapacity for work . Portugal (1990-1998), Part Two] 153. A public health problem: Ill-health and workplace absenteeism [Um problema de saúde pública: O absentismo por incapacidade para o trabalho] 154. Absentismo global e específico: Alguns problemas teórico-metodológicos [Some theoretical and methodological problems concerning the study of workplace absenteeism ]
|
|
3 |
Ensino e Exercício da Medicina do Trabalho [ Teaching and Practice of Occupational Medicine ] |
|
13. "Vale Mais um Ano de Tarimba que Dez de Coimbra" [ Portuguese Sayings About Medical Teaching and Practice in the Old Age ] 18. Notas sobre a Evolução do Ensino e da Prática da Medicina do Trabalho em Portugal [ Occupational Medicine in Portugal: Changing Patterns in Teaching and Practice until the End of 1980 ] 31. Europa: Uma Tradição de Protecção Social dos Trabalhadores. II Parte: O Nascimento da Medicina do Trabalho [ Workers' Social Protection in Europe: A Historical Tradition. Part Two: The Birth of Occupational Medicine ] 45. Medicina do Trabalho e Saúde dos Trabalhadores. Parte I [ Occupational Medicine and Workers' Health. Part One ] 46. Medicina do Trabalho e Saúde dos Trabalhadores. Parte II [ Occupational Medicine and Workers' Health. Part Two ] 48. La Salute Non Si Paga [ A Saúde Não Tem Preço ] 50. A Certificação dos Serviços de SH&ST na Holanda e em Portugal [ Certified OSH Services in the Netherlands and Portugal ] 78. Xornadas Hispano-Lusas de Medicina do Traballo (Santiago de Compostela, 1992) [ Spanish-Portuguese Meeting on Occupational Medicine Santiago de Compostela, 1992 ] 97. O Ensino e a Prática da Medicina em Portugal no Séc. XIX [The Medical Education and Practice in the XIX Century ] 98. A Medicina Pré-Industrial: O Acto Médico Indivisível [The Profession of Medicine ] 107. Serviços de Saúde e Segurança no Trabalho em Portugal e na UE. Parte I [Occupational Safety and Health Services in Portugal and EU. Part One ] 108. Serviços de Saúde e Segurança no Trabalho em Portugal e na UE. Parte V [Occupational Safety and Health Services in Portugal and EU. Part Five ] 130. Medicalização, Gestão e Promoção da Saúde noTrabalho: O que resta da equipa de saúde? [ Medicalisation, management and workplace health promotion: Whta role the health team ? ] 158. Relatório Anual da Actividade dos Serviços de SH&ST. Parte I [ Corporate Annual Report on OSH Management System. Part One] 159. Relatório Anual da Actividade dos Serviços de SH&ST. Parte II [ Corporate Annual Report on OSH Management System. Part Two] 160. Relatório Anual da Actividade dos Serviços de SH&ST. Parte III [ Corporate Annual Report on OSH Management System. Part Three ] 174. Cobertura da População Trabalhadora Portuguesa por Serviços de Saúde e Segurança do Trabalho. I Parte [ Portuguese Working Population Covered by OSH Services. Prat One] 175. Cobertura da População Trabalhadora Portuguesa por Serviços de Saúde e Segurança do Trabalho. II Parte [ Portuguese Working Population Covered by OSH Services. Prat Two ] |
|
4 |
História do Trabalho e da Saúde (incluindo a Legislação sobre SH&ST) [ History of Labor and Health, including OSH Laws ] |
|
142. História da Saúde e Segurança no Trabalho: Introdução [ History of Occupational Health and Safety: Introduction ] 23. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 1.1. Repressão, Assistência Pública e Capitalismo Liberal: O Contexto Europeu [ History of Occupational Health and Safety: 1.1. Repression, Public Assistance and Liberal Capitalism: The European Background ] 15. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 1.2. O Embrionário Desenvolvimento da Saúde Pública no Portugal Oitocentista [ History of Occupational Health and Safety: 1.2 The Portuguese Public Health Development in XIX Century ] 14. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 1.3. Proto-História do Direito do Trabalho: 1867-1910 [ History of Occupational Health and Safety: 1.3. The Birth of the Portuguese Labour Law : 1867-1910 ] 29. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 2. Período de 1890-1926: A Modernização Falhada [ History of Occupational Health and Safety: 2. A Lost Opportunity for Modernization: Portugal, 1890-1926 ] 16. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 2.1. Reforma da Saúde Pública no Virar do Século XIX [ History of Occupational Health and Safety: 2.1.The 1899-1901 Portuguese Public Health Refom ] 79. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 2.2. A Situação do Operariado no Final da Monarquia [ History of Occupational Health and Safety: 2.2. The Portuguese Working-Class Condition in 1909] 28. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 2.3. A Tardia e Inconsequente Legislação Social da República [ History of Occupational Health and Safety: 2.3. Social Legislation during the First Republic, Portugal: 1910-1926 ] 30. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 3. O período de 1926-1974: A Modernização Bloqueada. 3.1. Nacionalismo e Corporativismo: 1926-1958 [ History of Occupational Health and Safety: 3. Portugal, 1926-1974: The Blocked Modernization Process. 3.1. Nationalism and Corporativism, 1926-1958 ] 17. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 3.2. Industrialismo e 'Estado Social' (1959-1974) [ History of Occupational Health and Safety: 3.2. Industrialism and 'Social State' (Portugal, 1959-1974) ] 22. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 4. O Pós-25 de Abril de 1974: Democratização, Integração Europeia e 'Aggionarmento' da Legislação sobre SH&ST [ History of Occupational Health and Safety: 4. The Post 25-April 1974 Portugal: Updating OSH Laws ] 24. Industrialização, Saúde Pública e Controlo Social na Inglaterra do Séc. XIX [ Industrial Revolution, Public Health and Social Control in the XIX Century England ] 25. Europa: Uma Tradição de Protecção Social dos Trabalhadores. I Parte: O Nascimento da Inspecção do Trabalho [ Workers' Social Protection in Europe: A Historical Tradition. Part One: The Birth of Labor Inspectorate ] 31. Europa: Uma Tradição de Protecção Social dos Trabalhadores. II Parte: O Nascimento da Medicina do Trabalho [ Workers' Social Protection in Europe: A Historical Tradition. Part Two: The Birth of Occupational Medicine ] 48. La Salute Non Si Paga [ A Saúde Não Tem Preço ] 78. Xornadas Hispano-Lusas de Medicina do Traballo (Santiago de Compostela, 1992) [ Spanish-Portuguese Meeting on Occupational Medicine Santiago de Compostela, 1992 ]
|
|
6 |
Promoção da Saúde no Trabalho [ Workplace Health Promotion ] |
| 2. Higia
e Panaceia: Da Arte de Curar a Doença à Arte de Conservar a
Saúde [ Hygia and Panacea:
from the Art of Healing to the Art of Health Promotion ]
3. O Médico de Família e a Saúde da População Trabalhadora [ National Health Service Family Doctors and the Working Population Health ] 5. A Promoção da Saúde e o 'Blaming the Victim' [ When Health Promotion Means Blaming the Victim ] 21. Saúde e Estilos de Vida nos Provérbios Populares [ Health and Life Styles According to the Portuguese Proverbs ] 77. Representações Sociais da Saúde, da Doença e dos Praticantes da Arte Médica. Parte V: 'Pés Quentes, Cabeça Fria, Cu Aberto, Boa Urina - Merda para a Medicina' [Portuguese Sayings about Health and Health Care. Part Five ] 32. The Luxembourg Declaration on Workplace Health Promotion in the EU (1997) [ A Declaração do Luxemburgo sobre a Promoção da Saúde no Local de Trabalho na União Europeia, 1997 ] 49. The European Network for Workplace Health Promotion (ENWHP) [ A Rede Europeia para a Promoção da Saúde no Local de Trabalho (REPSLT) ] 111. Competitividade, Emprego, Desenvolvimento e Saúde no Trabalho [ Competitiveness, Employment, Development and Heralth at Work] 112. Os "riscos emergentes" e a necessidade de uma abordagem integrada e inovadora da saúde e segurança no trabalho [ The "emerging risks" and the need for a new, integrated, innovative approach to occupational health and safety] 114. Concertação Social, Modernização e Saúde no Trabalho [ Social Agreement, Modernization and Health at Work ] 116. Saúde para Todos os Portugueses [ Health for All the Portuguese People ] 125. Políticas de saúde e segurança do trabalho. Estudos de caso portugueses. Conclusões [OSH policies. Portuguese case studies. Conclusions ] 129. A Declaração de Lisboa sobre a Saúde no Trabalho nas PME [ Lisbon Statement on Workplace Health in SMEs ] 130. Medicalização, Gestão e Promoção da Saúde noTtrabalho: O que resta da equipa de saúde? [ Medicalisation, management and workplace health promotion: Whta role the health team ? ] 131. Portugal: Promoting health at work and improving employability of disable workers. An example of good practice. [Portugal: Promover a saúde e melhorar a empregabilidade dos trabalhadores com incapacidade de longa duração. Um exemplo de boas práticas ] 132. O absentismo na perspectiva da promoção da saúde no trabalho: Experiências portuguesas [ From sick leave prevention to workplace health promotion: Portuguese lessons ] 133. Iniciativas para reduzir e prevenir o absentismo laboral: Resumo [Initiatives for reducing and preventing workplace absenteeism: Summary ] 7. Da Velha Medicina do Trabalho à Nova Saúde Ocupacional [ From the Old Industrial Medicine to the New Occupational Health ] 72. A Promoção da Saúde no Trabalho: A Nova Saúde Ocupacional ? 1 Introdução [ Workplace Health Promotion: Challenging the Occupational Medicine. 1. Introduction ] 80. A Promoção da Saúde no Trabalho: A Nova Saúde Ocupacional ? 2. A PST, Segundo a Perspectiva Norte-Americana; 2.1. Os 'Wellness Programs' [ Workplace Health Promotion: Challenging the Occupational Medicine. 2. WHP According to USA Approach; 2.1. The Wellness Programs ] 81. A Promoção da Saúde no Trabalho: A Nova Saúde Ocupacional ? 2.2. Os 'Employee Assistance Programs' e as 'Drug Screening Initiatives' s [ Workplace Health Promotion: Challenging the Occupational Medicine. 2.2. The Employee Assistance Programs and the Drug Screening Iniatiatives ] 124. A Promoção da Saúde no Trabalho: A Nova Saúde Ocupacional ? 2.3. EUA: A natureza e a frequência dos programas de PST [ Workplace Health Promotion: Challenging the Occupational Medicine. 2.3. USA: Natrure and frequency of WHP Programmes ] 162. A Promoção da Saúde no Trabalho: A Nova Saúde Ocupacional ? 2.5. Alguns Exemplos de Programas de PST nos EUA [Workplace Health Promotion: Challenging the Occupational Medicine. 2.5. USA: Some WHP Programmes ] 135. A Promoção da Saúde no Trabalho: A Nova Saúde Ocupacional ? 2.6. O Contexto Teórico e Societal da PST [Workplace Health Promotion: Challenging the Occupational Medicine. 2.6. The Theoretical and Social Context] 136. A Promoção da Saúde no Trabalho: A Nova Saúde Ocupacional ? 2.6.4. A Construção de uma Nova Ética do Trabalho [Workplace Health Promotion: Challenging the Occupational Medicine. 2.6.4. The New Corporate Health Ethic ] 137. Promoção da Saúde no Trabalho: A Nova Saúde Ocupacional ? 2.7. Custos e benefícios da PST [Workplace Health Promotion: Challenging the Occupational Medicine. 2.7. WHP Costs and Benefits ] 134. A Promoção da Saúde no Trabalho: A Nova Saúde Ocupacional ? 3. A PST, segundo a Perspectiva Europeia; 3.3. Uma Tradição Histórica no Domínio da SH&ST [Workplace Health Promotion: Challenging the Occupational Medicine. 3. WHP, According to an European Approach; 3.3. An Historical Tradition in the OSH Field ] 139. Um Projecto de Formação em Promoção da Saúde no Trabalho [ Workplace Health Promotion : a specification for training ] 152. Matching the training specification on workplace health promotion to local contexts: a Portuguese example [ Projecto de formação em promoção da saúde no local de trabalho: uma aplicação portuguesa ] 161. A Promoção da Saúde no Trabalho: A Nova Saúde Ocupacional ? 4. Conclusão [Workplace Health Promotion: Challenging the Occupational Medicine. 4. Conclusion ] 170. Política(s) de saúde no trabalho: um inquérito sociológico às empresas portuguesas: resumo [ Health at work policies: a sociological inquiry into Portuguese corporations: abstract ] 172. Política(s) de saúde no trabalho: um inquérito sociológico às empresas portuguesas: conclusões e recomendações [ Health at work policies: a sociological inquiry into Portuguese corporations: conclusions and recommendations] 184. Políticas de Saúde e Segurança do Trabalho: Caso A - A 'Jóia da Coroa' do Sector Mineiro. I Parte [ Portuguese OSH Policies: Case A - A Mining Company . Part One ] 185. Políticas de Saúde e Segurança do Trabalho: Caso A - A 'Jóia da Coroa' do Sector Mineiro. II Parte [ Portuguese OSH Policies: Case A - A Mining Company . Part Two ] 186. Políticas de Saúde e Segurança do Trabalho: Caso A - A 'Jóia da Coroa' do Sector Mineiro. III Parte [ Portuguese OSH Policies: Case A - A Mining Company . Part Three ] 187. Políticas de Saúde e Segurança do Trabalho: Caso A - A 'Jóia da Coroa' do Sector Mineiro. IV Parte [ Portuguese OSH Policies: Case A - A Mining Company . Part Four ] 192. A Protecção e a Promoção da Saúde dos Trabalhadores: Desafios e Oportunidades em Portugal e na Europa [ Protecting and Promoting Health at Work: Challenges and Opportunities for Portugal and Europe ]
|
|
8 |
Saúde Pública. Protecção e Promoção da Saúde [ Public Health. Health Protection and Promotion ] |
| 1. A Saúde Pública e a Saúde Ocupacional na
Internet [ WEB
Sites on Occupational and Public Health
]
8. Medicina do Desemprego [ Unemployment Medicine ] 10. Saúde, Trabalho e Empregabilidade [ Health, Work and Employability ] 11. O Processo de Adoecer, Faltar e Regressar ao Trabalho [ The Process of Becoming Ill, Leaving from and Returning to Work ] 12. Trabalho e Saúde na União Europeia: Desafios e Oportunidades para a Agenda de I & D no Virar do Milénio [ Work and Health in the European Union: Challenges and Opportunities for the New Millenium I & D Agenda ] 15. O Embrionário Desenvolvimento da Saúde Pública no Portugal Oitocentista [ The Portuguese Public Health Development in XIX Century ] 16. A Reforma da Saúde Pública no Virar do Século XIX [ The 1899-1901 Portuguese Public Health Refom ] 24. Industrialização, Saúde Pública e Controlo Social na Inglaterra do Séc. XIX [ Industrial Revolution, Public Health and Social Control in the XIX Century England ] 33. Saúde e Terror no Antigo Regime [ Health and Terror during the 'Ancién Régime' ] 79. A Situação do Operariado no Final da Monarquia. Parte II [ The Portuguese Working-Class Condition in 1909 . Part Two ] 116. Saúde para Todos os Portugueses [ Health for All the Portuguese People ] 109. Cooperação com Angola no campo da formação em saúde pública [ Cooperation with Angola in the field of public health training ] 110. Sistema Local de Saúde [ Local Health System ] 149. A Saúde Pública e os Ganhos em Saúde [ Public Health and Health Gains ] 150. A autopercepção do estado de saúde da população trabalhadora [Portuguese working population's self perceived health state ] 151. Baixa por doença e incapacidade temporária para o trabalho [ Sick-leave and temporary incapacity for work ] 163. Consumo de tabaco na população activa portuguesa: alguns dados do Inquérito Nacional de Saúde 1998/99 [ Tobacco smoking among Portuguese working population: Some data from the 1998/99 National Health Survey ] 170. Política(s) de saúde no trabalho: um inquérito sociológico às empresas portuguesas: resumo [ Health at work policies: a sociological inquiry into Portuguese corporations: abstract ] 181. O desenvolvimento embrionário de sistemas de protecção social [ The origins of Welfare State ] |
|
9 |
Serviços de Segurança, Higiene e Saúde no Trabalho (SH&ST) [ OSH Services ] |
|
42. Quanto Custa a Protecção da Saúde no Trabalho ? Parte I [ How Much Does Cost the Workers' Health Protection? Part One ] 43. Quanto Custa a Protecção da Saúde no Trabalho ? Parte II [ How Much Does Cost the Workers' Health Protection? Part Two ] 45. Medicina do Trabalho e Saúde dos Trabalhadores. Parte I [ Occupational Medicine and Workers' Health. Part One ] 46. Medicina do Trabalho e Saúde dos Trabalhadores. Parte II [ Occupational Medicine and Workers' Health. Part Two ] 48. La Salute Non Si Paga [ A Saúde Não Tem Preço ] 50. A Certificação dos Serviços e dos Profissionais de SH&ST na Holanda e em Portugal [ Certified OSH Services and Satff in the Netherlands and Portugal ] 107. Serviços de Saúde e Segurança no Trabalho em Portugal e na UE. Parte I [Occupational Safety and Health Services in Portugal and EU. Part One ] 120. Serviços de Saúde e Segurança no Trabalho em Portugal e na UE. Parte II [Occupational Safety and Health Services in Portugal and EU. Part Two ] 121. Serviços de Saúde e Segurança no Trabalho em Portugal e na UE. Parte III [Occupational Safety and Health Services in Portugal and EU. Part Three ] 122. Serviços de Saúde e Segurança no Trabalho em Portugal e na UE. Parte IV [Occupational Safety and Health Services in Portugal and EU. Part Four ] 108. Serviços de Saúde e Segurança no Trabalho em Portugal e na UE. Parte V [Occupational Safety and Health Services in Portugal and EU. Part Five ] 125. Políticas de saúde e segurança do trabalho. Estudos de caso portugueses. Conclusões [OSH policies. Portuguese case studies. Conclusions ] 131. Portugal: Promoting health at work and improving employability of disable workers. An example of good practice. [Portugal: Promover a saúde e melhorar a empregabilidade dos trabalhadores com incapacidade de longa duração. Um exemplo de boas práticas ] 158. Relatório Anual da Actividade dos Serviços de SH&ST. Parte I [ Corporate Annual Report on OSH Management System. Part One] 159. Relatório Anual da Actividade dos Serviços de SH&ST. Parte II [ Corporate Annual Report on OSH Management System. Part Two] 160. Relatório Anual da Actividade dos Serviços de SH&ST. Parte III [ Corporate Annual Report on OSH Management System. Part Three ] 174. Cobertura da População Trabalhadora Portuguesa por Serviços de Saúde e Segurança do Trabalho. I Parte [ Portuguese Working Population Covered by OSH Services. Prat One] 175. Cobertura da População Trabalhadora Portuguesa por Serviços de Saúde e Segurança do Trabalho. II Parte [ Portuguese Working Population Covered by OSH Services. Prat Two ]
|
|
13 |
Factores Psicossociais no Trabalho [ Psycho-social Factors at Work ] |
|
188. Factores de risco psicossocial no trabalho: assédio moral e outras formas de violência [ Psycho-social factors at work: harrassement and violence ]
|
|
15 |
Lista dos Textos por Ordem Numérica [ Papers listed by number order ]: 1-100 |
|
1. A Saúde Pública e a Saúde Ocupacional na Internet [ WEB Sites on Occupational and Public Health ] 2. Higia e Panaceia: Da Arte de Curar a Doença à Arte de Conservar a Saúde [ Hygia and Panacea: from the Art of Healing to the Art of Health Promotion ] 3. O Médico de Família e a Saúde da População Trabalhadora [ National Health Service Family Doctors and the Working Population Health ] 4. Do Trabalhador 'Descartável' ao Cidadão no Trabalho [ 'Disposable' Workers or Citizens at Workplace? ] 5. A Promoção da Saúde e o 'Blaming the Victim' [ When Health Promotion Means Blaming the Victim ] 6. Qualidade e Condições de Trabalho [ Quality and Working Conditions ] 7. Da Velha Medicina do Trabalho à Nova Saúde Ocupacional [ From the Old Industrial Medicine to the New Occupational Health ] 8. Medicina do Desemprego [ Unemployment Medicine ] 9. As PME em Portugal e na União Europeia [ SMEs in Portugal and the European Union ] 10. Saúde, Trabalho e Empregabilidade [ Health, Work and Employability ] 11. O Processo de Adoecer, Faltar e Regressar ao Trabalho [ The Process of Becoming Ill, Leaving from and Returning to Work ] 12. Trabalho e Saúde na União Europeia: Desafios e Oportunidades para a Agenda de I & D no Virar do Milénio [ Work and Health in the European Union: Challenges and Opportunities for the New Millenium I & D Agenda ] 13. "Vale Mais um Ano de Tarimba que Dez de Coimbra" [ Portuguese Sayings About Medical Teaching and Practice in the Old Age ] 14. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 1.3. Proto-História do Direito do Trabalho: 1867-1910 [ History of Occupational Health and Safety: 1.3. The Birth of the Portuguese Labour Law : 1867-1910 ] 15. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 1.2. O Embrionário Desenvolvimento da Saúde Pública no Portugal Oitocentista [ History of Occupational Health and Safety: 1.2 The Portuguese Public Health Development in XIX Century ] 16. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 2.1. Reforma da Saúde Pública no Virar do Século XIX [ History of Occupational Health and Safety: 2.1.The 1899-1901 Portuguese Public Health Refom ] 17. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 3.2. Industrialismo e 'Estado Social' (1959-1974) [ History of Occupational Health and Safety: 3.2. Industrialism and 'Social State' (Portugal, 1959-1974) ] 18. Notas sobre a Evolução do Ensino e da Prática da Medicina do Trabalho em Portugal [ Occupational Medicine in Portugal: Changing Patterns in Teaching and Practice until the End of 1980 ] 19. O Caso da Fábrica da Volvo em Uddevala (Suécia). Parte III [ Volvo Automobile Assembly Plant at Uddevalla, Sweden. Part Three] 20. O Direito de Recusar ou Suspender o Trabalho em Caso de Perigo Grave e Iminente [ The Rigth to Refuse or Suspend Work in Case of Danger ] 21. Saúde e Estilos de Vida nos Provérbios Populares [ Health and Life Styles According to the Portuguese Proverbs ] 22. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 4. O Pós-25 de Abril de 1974: Democratização, Integração Europeia e 'Aggionarmento' da Legislação sobre SH&ST [ History of Occupational Health and Safety: 4. The Post 25-April 1974 Portugal: Updating OSH Laws ] 23. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 1.1. Repressão, Assistência Pública e Capitalismo Liberal: O Contexto Europeu [ History of Occupational Health and Safety: 1.1. Repression, Public Assistance and Liberal Capitalism: The European Background ] 24. Industrialização, Saúde Pública e Controlo Social na Inglaterra do Séc. XIX [ Industrial Revolution, Public Health and Social Control in the XIX Century England ] 25. Europa: Uma Tradição de Protecção Social dos Trabalhadores. I Parte: O Nascimento da Inspecção do Trabalho [ Workers' Social Protection in Europe: A Historical Tradition. Part One: The Birth of Labor Inspectorate ] 26. Satisfação Profissional: O Melhor do SNS Somos Nós [ Job Satisfaction and Human Capital in the Portuguese National Health Service ] 27. Satisfação Profissional dos Médicos de Família no SNS. Parte I [ Portuguese Family Doctors' Job Satisfaction. Part I ] 28. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 2.3. A Tardia e Inconsequente Legislação Social da República [ History of Occupational Health and Safety: 2.3. Social Legislation during the First Republic, Portugal: 1910-1926 ] 29. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 2. Período de 1890-1926: A Modernização Falhada [ History of Occupational Health and Safety: 2. A Lost Opportunity for Modernization: Portugal, 1890-1926 ] 30. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 3. O período de 1926-1974: A Modernização Bloqueada. 3.1. Nacionalismo e Corporativismo: 1926-1958 [ History of Occupational Health and Safety: 3. Portugal, 1926-1974: The Blocked Modernization Process. 3.1. Nationalism and Corporativism, 1926-1958 ] 31. Europa: Uma Tradição de Protecção Social dos Trabalhadores. II Parte: O Nascimento da Medicina do Trabalho [ Workers' Social Protection in Europe: A Historical Tradition. Part Two: The Birth of Occupational Medicine ] 32. The Luxembourg Declaration on Workplace Health Promotion in the EU (1997) [ A Declaração do Luxemburgo sobre a Promoção da Saúde no Local de Trabalho na União Europeia, 1997 ] 33. Saúde e Terror no Antigo Regime [ Health and Terror during the 'Ancién Régime' ] 34. Mercator Ergo Pestiferus [ Mercator Ergo Pestiferus ] 35. Satisfação Profissional dos Médicos de Família no SNS. Parte II [ Portuguese Family Doctors' Job Satisfaction . Parte II ] 36. Satisfação Profissional dos Médicos de Família no SNS. Parte III [ Portuguese Family Doctors' Job Satisfaction. Part III ] 37. Satisfação Profissional dos Médicos de Família no SNS. Parte IV [ Portuguese Family Doctors' Job Satisfaction. Part IV ] 38. Trabalho e Saúde em Portugal e na União Europeia. Parte I [ Work and Health in Portugal and the European Union. Part One ] 39. Trabalho e Saúde em Portugal e na União Europeia. Parte II [ Work and Health in Portugal and the European Union. Part Two ] 40. Trabalho e Saúde em Portugal e na União Europeia. Parte III [ Work and Health in Portugal and the European Union.Part Three ] 41. Trabalho e Saúde em Portugal e na União Europeia. Parte IV [ Work and Health in Portugal and the European Union. Part Four ] 42. Quanto Custa a Protecção da Saúde no Trabalho ? Parte I [ How Much Does Cost the Workers' Health Protection? Part One ] 43. Quanto Custa a Protecção da Saúde no Trabalho ? Parte II [ How Much Does Cost the Workers' Health Protection? Part Two ] 44. O Caso da Fábrica da Volvo em Uddevala (Suécia). Parte I [ Volvo Automobile Assembly Plant at Uddevalla, Sweden. Part One] 45. Medicina do Trabalho e Saúde dos Trabalhadores. Parte I [ Occupational Medicine and Workers' Health. Part One ] 46. Medicina do Trabalho e Saúde dos Trabalhadores. Parte II [ Occupational Medicine and Workers' Health. Part Two ] 47. Quando a Saúde dos Médicos Tem um Preço. Parte I [ Physicians' Compensation Benefits . Part One ] 48. La Salute Non Si Paga [ A Saúde Não Tem Preço ] 49. The European Network for Workplace Health Promotion (ENWHP) [ A Rede Europeia para a Promoção da Saúde no Local de Trabalho (REPSLT) ] 50. A Certificação dos Serviços e dos Profissionais de SH&ST na Holanda e em Portugal [ Certified OSH Services and Satff in the Netherlands and Portugal ] 51. A Participação dos Trabalhadores Portugueses no Domínio da Saúde e Segurança no Trabalho. Parte I [ Portuguese Workers' Participation in the Field of Occupational Health and Safety. Part One ] 52. A Participação dos Trabalhadores Portugueses no Domínio da Saúde e Segurança no Trabalho. Parte II [ Portuguese Workers' Participation in the Field of Occupational Health and Safety. Part Two ] 53. A Participação dos Trabalhadores Portugueses no Domínio da Saúde e Segurança no Trabalho. Parte III [ Portuguese Workers' Participation in the Field of Occupational Health and Safety. Part Three ] 54. A Participação dos Trabalhadores Portugueses no Domínio da Saúde e Segurança no Trabalho. Parte IV [ Portuguese Workers' Participation in the Field of Occupational Health and Safety. Part Four ] 55. A Participação dos Trabalhadores Portugueses no Domínio da Saúde e Segurança no Trabalho. Parte V [ Portuguese Workers' Participation in the Field of Occupational Health and Safety. Part Five ] 56. A Participação dos Trabalhadores Portugueses no Domínio da Saúde e Segurança no Trabalho. Parte VI [ Portuguese Workers' Participation in the Field of Occupational Health and Safety. Part Six ] 57. A Participação dos Trabalhadores Portugueses no Domínio da Saúde e Segurança no Trabalho. Parte VII [ Portuguese Workers' Participation in the Field of Occupational Health and Safety. Part Seven ] 58. História das Misericórdias Portuguesas. Parte I [ History of the Portuguese Holy Houses of Charity. Part One ] 59. O Hospital Real de Todos os Santos. I Parte [ The Royal Hospital of All the Saints. Part One ] 60. O Hospital Real de Todos os Santos. II Parte [ The Royal Hospital of All the Saints. Part Two ] 61. Diferenciação Socioeconómica dos Praticantes da Arte Médica até ao Século XIX [ Social and Economic Stratification among Health Professionals until the XIX Century ] 62. Evolução da Prática e do Ensino da Enfermagem em Portugal [ The Practice and The Teaching of Nursing in Portugal during the XX Century ] 63. Florence Nightingale e Ethel Fenwick: Da Ocupação à Profissão de Enfermagem [ Florence Nightingale and Ethel Fenwick: From Occupational to Profession in Nursing ] 64. Proto-história da Enfermagem em Portugal. Parte I [ History of Portuguese Nursing. Part One ] 65. Proto-história da Enfermagem em Portugal. Parte II [ History of Portuguese Nursing. Part Two ] 66. Reforma Pombalina dos Estudos Médicos em 1772 [ Reformation of Medical Teaching under Pombal's Government in 1772 ] 67. Irmãos e Irmãs da Caridade: os Primórdios da Enfermagem na Europa [ History of European Nursing: the Sisters of Charity ] 68. Quando a Saúde dos Médicos Tem um Preço. Parte II [ Physicians' Compensation Benefits . Part Two ] 69. A Valorização Técnica e Social da Cirurgia durante o Antigo Regime [ Surgeons' Higher Technical and Social Status during the 'Ancien Régime' ] 70. História das Misericórdias Portuguesas. Parte II [ History of the Portuguese Holy Houses of Charity. Part Two ] 71. Hospitais e Outros Estabelecimentos Assistenciais até ao Final do Século XV [ Portuguese Hospitals and Other Health-Related Services until the End of XV Century ] 72. A Promoção da Saúde no Trabalho: A Nova Saúde Ocupacional ? 1 Introdução [ Workplace Health Promotion: Challenging the Occupational Medicine. 1. Introduction ] 73. Representações Sociais da Saúde, da Doença e dos Praticantes da Arte Médica. Parte I: ' Muita Saúde, Pouca Vida porque Deus não Dá Tudo' [Portuguese Sayings about Health and Health Care. Part One ] 74. Representações Sociais da Saúde, da Doença e dos Praticantes da Arte Médica. Parte II: ' Deus Cura os Doentes e o Médico Recebe o Dinheiro' [Portuguese Sayings about Health and Health Care. Part Two ] 75. Representações Sociais da Saúde, da Doença e dos Praticantes da Arte Médica. Parte III: 'Em Lisboa nem Sangria Má nem Purga Boa ' [Portuguese Sayings about Health and Health Care. Part Three ] 76. Representações Sociais da Saúde, da Doença e dos Praticantes da Arte Médica. Parte IV: 'Não Provam Bem as Senhoras que se Metem a Doutoras ' [Portuguese Sayings about Health and Health Care. Part Four] 77. Representações Sociais da Saúde, da Doença e dos Praticantes da Arte Médica. Parte V: 'Pés Quentes, Cabeça Fria, Cu Aberto, Boa Urina - Merda para a Medicina' [Portuguese Sayings about Health and Health Care. Part Five ] 78. Xornadas Hispano-Lusas de Medicina do Traballo (Santiago de Compostela, 1992) [ Spanish-Portuguese Meeting on Occupational Medicine Santiago de Compostela, 1992 ] 78. Administração hospitalar: da laicização á profissionalização [ Hospital administration: from occupation to profession] 79. História da Saúde e Segurança no Trabalho: 2.2. A Situação do Operariado no Final da Monarquia [ History of Occupational Health and Safety: 2.2. The Portuguese Working-Class Condition in 1909] 79. A Situação do Operariado no Final da Monarquia. Parte II [ The Portuguese Working-Class Condition in 1909 . Part Two ] 80. A Promoção da Saúde no Trabalho: A Nova Saúde Ocupacional ? 2. A PST, Segundo a Perspectiva Norte-Americana; 2.1. Os 'Wellness Programs' [ Workplace Health Promotion: Challenging the Occupational Medicine. 2. WHP According to USA Approach; 2.1. The Wellness Programs ] 81. A Promoção da Saúde no Trabalho: A Nova Saúde Ocupacional ? 2.2. Os 'Employee Assistance Programs' e as 'Drug Screening Initiatives' s [ Workplace Health Promotion: Challenging the Occupational Medicine. 2.2. The Employee Assistance Programs and the Drug Screening Iniatiatives ] 82. O Hospital do Ancien Régime como Lugar de Passagem da Elite Médica [ The Ancien Régime Hospital and the Medical Elite] 83. O Sistema Hospitalar Francês desde o Fim do Ancien Régime até 1848 [ The French Hospitals Since the End of The Ancien Régime until 1848 ] 84. O Hospital Tradicional Português: Um Locus Religiosus et Infectus. I Parte [ The Portuguese Traditional Hospital as a 'Locus Religiosus et Infectus' . Part One ] 85. Evolução do Sistema Hospitalar: Uma Perspectiva Sociológica (I Parte). Introdução: O Hospital como um Construído Social [The History of Hospitals, Part I. Introduction: The Social Construction ] 86. Evolução do Sistema Hospitalar: Uma Perspectiva Sociológica (IV Parte). Portugal: O Sistema Tradicional (1096-1867) [The History of Hospitals, Part IV. Portugal: The Traditional System (1096-1867) ] 87. Evolução do Sistema Hospitalar: Uma Perspectiva Sociológica (III Parte). Europa: O Sistema Tradicional l (desde a Idade Média até Meados do Séc. XIX) [The History of Hospitals, Part III. Europe: The Traditional System (since the Medieval Times until 1850) ] 88. Evolução do Sistema Hospitalar: Uma Perspectiva Sociológica (V Parte). Europa: O Sistema Profissional Liberal (1850-1945) [The History of Hospitals, Part V. Europe: The Liberal Professional System (1850-1945) ] 89. Evolução do Sistema Hospitalar: Uma Perspectiva Sociológica (VI Parte): Portugal: O Sistema Profissional Liberal (1867-1971) [The History of Hospitals, Part VI. Portugal: The Liberal Professional System (1867-1971) ] 90. Evolução do Sistema Hospitalar: Uma Perspectiva Sociológica (VII Parte). Europa: O Sistema Técnico (a partir de 1945) [The History of Hospitals, Part V.II Europe The Technical System (after II World War) ] 91. Evolução do Sistema Hospitalar: Uma Perspectiva Sociológica (VIII Parte): Portugal: O Sistema Técnico (desde 1971) [The History of Hospitals, Part VIII. Portugal: The Technical System (since 1971) ] 92. Evolução do Sistema Hospitalar: Uma Perspectiva Sociológica. Conclusão [The History of Hospitals: Conclusion ] 93. Evolução do Sistema Hospitalar: Uma Perspectiva Sociológica (II Parte): As Mudanças Estruturais do Hospital [The History of Hospitals, Part II. The Structural Changes of the Hospital ] 94. Arquitectura e Engenharia Hospitalares no Início do Séc. XX [Hospital Arquitecture and Engineering 100 Years Ago ] 95. O Colapso Financeiro do Hospital de Há 100 Anos [The Finantial Crisis of the Hospital 100 Years Ago ] 96. Função Supletiva do Estado no Domínio da Saúde até à II Guerra Mundial [The Liberal State and the Healh Care 97. O Ensino e a Prática da Medicina em Portugal no Séc. XIX [The Medical Education and Practice in the XIX Century ] 98. A Medicina Pré-Industrial: O Acto Médico Indivisível [The Profession of Medicine ] 99. O Hospital Gerido como uma Empresa [The Corporate Management of the Hospital ] 100. Assistência Pública e Filantropismo Privado no Séc. XIX [ Public Assistance and Private Charity (Portugal, XIX Century) ]
|
191. Graça, L. (2005) - A importância da gestão em saúde [
|
Última actualização: 22 de Novembro de 2006 / Last update: November 22, 2006 |
|
© Luís Graça (1999-2006) . E-mail: luis.graca@ensp.unl.pt |
|
| index | textos_papers | links | forum | pst_whp | |
|
| dados_data | historia_history | citações _quotations | antologia_anthology | cvitae | |